Pir song by Prakash Saput

Prakash Saput’s new music video titled “Pir”—which means sorrow in Nepali—tells the story of the plight of a couple that fought as Maoist fighters but now struggles to make a living, even as those who led the war live lavish and comfortable lives.



While the Maoists have taken exception to the song, calling it misleading and saying that it undermines the well-intended “people’s war”, others say Saput has shown the mirror to the Maoist leadership who flagrantly abandoned the foot soldiers who made the fundamental pillars of the armed insurgency.

Observers say while Saput’s song depicts the real picture of society, there are some key elements that are completely lost in the social media cacophony.

The 16-minute video has a straightforward story.

A couple, both former Maoist fighters, lives in Kathmandu with their small daughter. The struggle is immense. The husband owns a small meat shop that barely earns enough to sustain the family.

The wife, frustrated at the husband’s meagre income, decides to go for foreign employment. They discuss what they achieved by participating in the bloody war—both had received bullets while fighting. The husband limps; the wife has a big scar of a wound on her right ribs.

“Did we not take the bullets in the name of the country and the people?” the wife asks. “What did we achieve?”

“Ganatantra [republic],” the husband responds, keeping his calm.

The wife ultimately goes abroad, leaving the daughter with her husband. About three months later, the husband learns she has been trapped in the foreign land and is pleading for help. He reaches out to his former comrade, who is now a minister. The minister, however, not only ignores his pleas but even refuses to recognize him.

He decides to leave the country. The daughter then leaves him perplexed when she asks: “What does a country mean?”

One dramatic element that Saput has inserted in the story is: the husband one day, at the persuasion of his friend, goes to a sex worker, only to find she is also a former Maoist fighter.

" Pir "

(Basne lai pir parera, huna samma bha cha

Jane lai najau bhanna, nasakinne racha)-2


(Timro maya le malai pir diyo)-2

(Kamalo mutu, kamalo chhati)-2

Chir diyo, chir diyo

(Timro maya le malai pir diyo)-2

Aaiya, aaiya, aaiya, aaiya


(Huda timi para para

Chhati chara chara

Phool tipera dinthey tara

Yo maan khushi chha ra)-2


(Timro maya le malai pir diyo) x2

(Kamalo mutu, kamalo chhati) x2

Chir diyo, chir diyo

(Timro maya le malai pir diyo) x2


Female:

(Abhawaab abhawaab le hamro ghati aathyo

Paristhiti le malai pardesh pathayo)-2


(Timro maya le malai pir diyo)-2

(Kamalo mutu, kamalo chhati)-2

Chir diyo, chir diyo

(Timro maya le malai pir diyo)-2

Aaiya, aaiya, aaiya, aaiya


Prakash Saput:

(Pir bisaune thauai paaina

Kaa chautari chinaum

Munchey banna muskil bhayo

K bhanera hinaam)-2


(Timro maya le malai pir diyo)-2

(Kamalo mutu, kamalo chhati)-2

Chir diyo, chir diyo

(Timro maya le malai pir diyo)-2


(Eutai ghatana koi lai faida

Koi lai bhayo haani

Katai maryo aatma samaan

Katai swabhimaani)-2


(Timro maya le malai pir diyo)-2

(Kamalo mutu, kamalo chhati)-2

Chir diyo, chir diyo

(Timro maya le malai pir diyo)-2

Aaiya, aaiya, aaiya, aaiya


(Aafnai bichaar bairi bhayo

Kaa jaum kata bhagaau

Jyaan kai baji thapeko thiye

Kalai hisaab magau)-2


(Timro maya le malai pir diyo) x2

(Kamalo mutu, kamalo chhati) x2

Chir diyo, chir diyo

(Timro maya le malai pir diyo)-2

Aaiya, aaiya, aaiya, aaiya


Desh bhannu ta k raicha ra

Chaar killa ko mato

Tei mato ni unkai matrai

Jo chaan taatho baatho


(Timro maya le malai pir diyo) x2

(Kamalo mutu, kamalo chhati) x2

Chir diyo, chir diyo

(Timro maya le malai pir diyo) x2

Aaiya, aaiya, aaiya, aaiya!

Recommended 

Samjhi Baschu - 1974 AD

Nachodnu Yo Saath - The Ede Band

" पिर  "

[Verse 1: Prakash Saput]

बस्नेलाई पिर परेर, हुन सम्म भछ

जानेलाई नजाऊ भन्न, नसकिने रछ

बस्नेलाई पिर परेर, हुन सम्म भछ

जानेलाई नजाऊ भन्न, नसकिने रछ


[Chorus: Prakash Saput]

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

कमलो मुटु, कमलो छाति

कमलो मुटु, कमलो छाति

चिर दियो, चिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

अैया, अैया, अैया, अैया


[Verse 2: Prakash Saput]

हुँदा तिमी पर पर

छाती चर चर

फूल टिपेर दिन्थे तर

यो मन खुसी छ र?

हुदा तिमी पर परहुँदा तिमी पर पर

छाती चर चर

फूल टिपेर दिन्थे तर

यो मन खुसी छ र?

[Chorus: Prakash Saput]

तिम्रो मोयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मोयाले मलाई पिर दियो

कमलो मुटु, कमलो छाति

कमलो मुटु, कमलो छाति

चिर दियो, चिर दियो

तिम्रो मोयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मोयाले मलाई पिर दियो


[Verse 3: Samjhana Bhandari]

अभाव अभाव ले हाम्रो घाटी अटायो

परिस्थितिले मलाई परदेश पठायो

अभाव अभाव ले हाम्रो घाटी अटायो

परिस्थितिले मलाई परदेश पठायो


[Chorus: Samjhana Bhandari]

तिम्रो मोयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मोयाले मलाई पिर दियो

कमल मुटु, कमल छाति

कमल मुटु, कमल छाति

चिर दियो, चिर दियो

तिम्रो मोयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मोयाले मलाई पिर दियो

अैया, अैया, अैया, अैया


[Verse 4: Prakash Saput]

पिर बिसाउने ठावई पाइन

का चौतारी चीनम

मुन्छे बन्न मुस्किल भयो

के बनेर हिनम

पिर बिसाउने ठावई पाइन

का चौतारी चीनम

मुन्छे बन्न मुस्किल भयो

के बनेर हिनम

[Chorus: Prakash Saput]

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

कमलो मुटु, कमलो छाति

कमलो मुटु, कमलो छाति

चिर दियो, चिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

अैया, अैया, अैया, अैया


[Verse 5: Prakash Saput]

एउटै घटना कोइलाई फाइदा

कोइलाई भयो हानी

कतै मर्यो आत्मा सम्मान

कतै स्वाभिमानी

एउटै घटना कोइलाई फाइदा

कोइलाई भयो हानि

कतै मर्यो आत्मा सम्मान

कतै स्वाभिमानी


[Chorus: Prakash Saput]

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

कमलो मुटु, कमलो छाति

कमलो मुटु, कमलो छाति

चिर दियो, चिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

अैया, अैया, अैया, अैया

[Verse 6: Prakash Saput]

आफ्नै विचार वैरि भयो

काँ जाम कता भागम?

ज्यानकै बाजी थापेको थिए

कल्लाई हिसाब मागम

आफ्नै विचार वैरि भयो

काँ जाम कता भागम?

ज्यानकै बाजी थापेको थिए

कल्लाई हिसाब मागम


[Chorus: Prakash Saput]

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

कमलो मुटु, कमलो छाति

कमलो मुटु, कमलो छाति

चिर दियो, चिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

अैया, अैया, अैया, अैया


[Verse 7: Prakash Saput]

देश भन्नु त के रैछ र

चार किल्लाको माटो

त्यहि माटो नि उनकै मात्र

जो छन टाठोबाठो

देश भन्नु त के रैछ र

चार किल्लाको माटो

त्यहि माटो नि उनकै मात्र

जो छन टाठोबाठो


[Chorus: Prakash Saput]

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

कमलो मुटु, कमलो छाति

कमलो मुटु, कमलो छाति

चिर दियो, चिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

तिम्रो मयाले मलाई पिर दियो

अैया, अैया, अैया, अैया

Love Nepali Novels?? 

Palpasa Cafe - A novel by Narayan Wagle

Summer Love - A novel by Subin Bhattrai

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.